| |
73 Alkuperäinen kieliTätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. messaggio di risposta Już dostaÅ‚am odpisaÅ‚am Wam i już idÄ™ jutro wysÅ‚ać dziÄ™kuje moi mili pozdrowienia buziaczki Si tratta di messaggi da parte di una ragazzina che qualche anno fà volevamo adottare, ma che purtroppo non è andata come avremmo voluto. Comunichiamo tramite facebook, ma non sempre riusciamo a capire. Pseriamo possiate aiutarci. Grazie Valmiit käännökset Allora l'ho già presa... | |
| |
12 Alkuperäinen kieli Tänk efter före Tänk efter före Hej, skulle vara väldigt tacksam om nÃ¥gon skulle kunna översätta det för mig, det är tänkt att bli en tatuering. Valmiit käännökset Respice finem. | |
| |
| |
17 Alkuperäinen kieli I will be missing you I will be missing you <edit> "i" -9th letter from the Latin alphabet- with "I" -1st person singular pronoun in English-</edit> Valmiit käännökset Te desiderabo. | |
222 Alkuperäinen kieliTätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. W obronie kobiety. Oj bardzo przepraszam,... W obronie kobiety. Oj, bardzo przepraszam, naprawdÄ™ nie chciaÅ‚em. Co przepraszam, ty przepraszasz a jÄ… boli ?! Sorry, nie chciaÅ‚em.. Co nie chciaÅ‚eÅ›, ja też nie chcÄ™ ?! Choć nie bolaÅ‚o aż tak bardzo, nie pozwolÄ™ nas skrzywdzić. Nie pozwolÄ™, żeby ktoÅ› nam w kaszÄ™ dmuchaÅ‚. Chodz - Choć WprowadziÅ‚am też polskie litery i dodaÅ‚am parÄ™ znaków interpunkcyjnych. <Aneta B.> Valmiit käännökset In defence of a woman. U odbrani žene... | |
306 Alkuperäinen kieli dokÄ…d idÄ… psy DokÄ…d idÄ… psy gdy odchodzÄ…? No bo jeÅ›li nie idÄ… do nieba To przepraszam CiÄ™ Panie Boże Mnie tam także iść nie potrzeba.
Ja proszę na inny przystanek Tam gdzie merda stado ogonów Zrezygnuje z anielskich chórów tudzież innych nagród nieboskłonu.
W moim niebie bÄ™dÄ… miÄ™kkie sierÅ›ci Nosy, Å‚apy, ogony i kÅ‚y W moim niebie bÄ™dÄ™ znowu gÅ‚askać Moje wszystkie pożegnane psy Valmiit käännökset Where do dogs go? Vart tar hundar vägen när de lämnar? | |
164 Alkuperäinen kieli i skushno i gsusno...i nekomy ruku podats..v... И Ñкучно, и груÑтно... И некому руку подать ... Ð’ минуту душевной невзгоды... желаниÑ? Что пользы напраÑно и вечно желать? Любить... ну кого же? Ðа Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ðµ Ñтоит труда... и вечно любить невозможно! Before: i skushno i gsusno...i nekomy ruku podats..v minutu doushevnoi nevzgodi...zelania? tsto polzi naprasno i vetsno zelats? ljoubits..nu kogo ze? na vrema nie stoit truda... e vetsno lubits nevosmozno! Valmiit käännökset Eternal love is impossible! Η αιώνια αγάπη είναι αδÏνατη ! | |
| |
286 Alkuperäinen kieli zaÅ›piywojmy cichućko Å›lebodnom nucicke malućkyj... zaÅ›piywojmy cichućko Å›lebodnom nucicke malućkyj dziecinie niek Å‚ozweseli sie Å›wiat caly niek syćka radujom sie scyrze. niek wom malućki jezusek ze swojom mamusiom blogosÅ‚awi cobyÅ›cie byli scyÅ„Å›liwi zdrowi , coby bylo bez zmortwieÅ„ i smutku niek ziscom sie wom sićkie marzenia i wielkom kupe dutków . z calućkiego serca zycym wom sićkiego nolepsego. ZaÅ›piewajmy cichutko swobodnÄ… piosenkÄ™ maÅ‚ej dziecinie. Niech rozweseli siÄ™ Å›wiat caÅ‚y, niech wszyscy radujÄ… siÄ™ szczerze. Niech wam maÅ‚y Jezusek ze swojÄ… mamusiÄ… bÅ‚ogosÅ‚awi abyÅ›cie byli szczęśliwi, zdrowi. Aby byÅ‚o bez zmartwieÅ„ i smutku, niech ziszczÄ… siÄ™ wam wszystkie marzenia i wielkÄ… kupÄ™ pieniÄ™dzy. Z caÅ‚ego serca życzÄ™ wam wszystkiego najlepszego. Valmiit käännökset I nostri migliori auguri di tutto cuore. | |
| |
| |
| |
27 Alkuperäinen kieliTätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. Vi fører krig for at leve i fred. Vi fører krig for at leve i fred. jeg vil gerne have lavet en tatto hvor dette stÃ¥ pÃ¥ latinsk. men føler mig ikke sÃ¥ sikker pÃ¥ google translate osv.
grunden til at dette skal stå, er at jeg er tidligere soldat, og har været indsat i afghan og har mistet en nær ven. og den er til ære for ham.
hÃ¥ber pÃ¥ svar hurtigst muligt. Valmiit käännökset Bellum gerimus ut in pace vivamus. | |
| |
| |
61 Alkuperäinen kieli O amor, Tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta.O amor nunca falha . O amor tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta. O amor nunca falha. Gostaria de ajuda para traduzir esse texto pois quero fazer um tatuagem cm ele ! Valmiit käännökset Caritas omnia suffert... ×”×הבה, סובלת הכל, מ××ž×™× ×” בהכל, מייחלת להכל, × ×•×©×ת הכל. ×”×הבה ×œ×¢×•×œ× ×œ× × ×›×©×œ×ª. | |